讀胡冠中《水裡的回音》與《雨像無數條河流落下》:一種安靜卻很難忘的自然書寫
#讀書心得,文學小說,台灣文學,自然小說,自然科普,散文,雨像無數條河流落下,水裡的回音,胡冠中,大塊文化

讀胡冠中《水裡的回音》與《雨像無數條河流落下》:一種安靜卻很難忘的自然書寫

Rae Chen2026/04/02

有些書不是一翻開就讓你驚豔,但會慢慢把你留下來。胡冠中的書就是這樣。 如果你本來就喜歡自然書寫、喜歡那些跟土地、河流、野地有關的作品,那你大概很快就會喜歡上他。但我覺得,就算你平常不太讀這一類,也還是可能被他的文字留住。因為他寫的,其實不只是魚,也不只是溪流,而是一種很真實的凝視:一個人怎麼去看自己在意的事物,怎麼靠近自然,也怎麼在這個過程裡,一點一點看見自己。 他不是站在旁邊看自然的人。他是整個人走進去的人。 讀他的文字,你很容易被一種很特別的感覺打中。你會跟著他一起待在溪邊,一起看雨快要落下來,一起看魚躲在石縫裡。 因為你會開始看到那些文字後面,其實藏著更多東西。環境的變化、河流被改變的命運、人和土地之間說不清楚的拉扯,還有那種明明很愛,卻常常感到無力的心情。 他只是把現場寫出來,把自己放進去。把看到的、困惑的、喜歡的、矛盾的,全都留在文字裡。 所以你讀的時候,不會覺得被說服,而是被慢慢帶進去。 《水裡的回音》比較像是他最完整、也最鮮明的發聲。 你會看到他怎麼看魚、怎麼理解魚,也怎麼理解自己和野地之間那種很複雜的關係。有些段落很安靜,有些甚至帶著一點殘酷。但也正因為這樣,你會更清楚感覺到他的愛不是輕飄飄的喜歡,而是一種很深、很執著,甚至帶著痛感的在意。 而《雨像無數條河流落下》讀起來,則像是沿著他的文字,再一次回到他走過的地方。 這本書不只是作品選集。它還收進了很多人寫給他的回應。 所以你在閱讀的時候,會有一種很特別的感覺:是一整片還在流動的聲音。 讀完之後,你會更明白,為什麼大家會一直說——這樣的書寫,很難再有了。 🌟我覺得這兩本書最棒的地方,是它們真的讓人看見:原來台灣的溪流、魚、河床、雨水,可也可以成為文學裡這麼深、這麼動人的存在。 而且那不是被硬寫出來的,而是因為有一個人真的太在乎了,才把這些我們平常不一定會停下來看的事物,寫得這麼有光。 如果你喜歡的是那種讀完會安靜很久的書,喜歡的是帶著土地氣味、又有文學感的作品,或者你只是想讀一本很真誠、很少見、會慢慢放不下的書,那胡冠中的這兩本書,很值得你讀。 有些書讀完會記得情節,有些書讀完會記得觀點。但這兩本比較像是你會記得那個人看世界的方式。 那種方式很溫柔也很固執,而且一旦看過,就很難忘記。 🎯 推薦給 喜歡自然書寫、環境文學、土地題材的讀者 喜歡吳明益、劉克襄這類作品的人 想讀「真的在現場生活過」的文字,而不是抽象觀點的人 或只是最近有點疲憊,想讀一種安靜但有重量的書的人 書封來源:博客來

閱讀更多
73 次「我叫做法蒂瑪」,拼出一個在身分矛盾中尋找自己的故事。
#精選新書,文學小說,法國文學,酷兒小說,自我成長,自我認同,自傳,移民,最小的女兒,法蒂瑪‧達斯(Fatima Daas),大塊文化

73 次「我叫做法蒂瑪」,拼出一個在身分矛盾中尋找自己的故事。

Rae Chen2026/03/05

如果一個人同時是穆斯林、移民、女同志,還是家裡「最小的女兒」,那她的人生要怎麼過? 作者法蒂瑪.達斯用了一個很特別的方式來寫這本小說。整本書有 73 個段落,每一段都從同一句話開始:「我叫做法蒂瑪。」一開始讀的時候,很像在看一張一張的自我介紹卡。但慢慢你會發現,她不只是介紹自己,更像是在一次次確認在那些身份與標籤之下,她到底是誰。 法蒂瑪是阿爾及利亞裔的法國女孩,成長在巴黎郊區的移民家庭。她是虔誠的穆斯林,也是一個愛上女人的人。她有氣喘,從小在充滿壓力與衝突的家庭裡長大。她的人生一直在不同世界之間來回。 在清真寺裡,她不敢說出自己的愛情 在同志酒吧裡,她又不敢說出自己的信仰 在家裡,她也不知道自己該成為父母期待的樣子,還是做真正的自己 好像不管走到哪裡,都只能放下自己的一部分。 書裡那句「我叫做法蒂瑪。」反覆出現。每一次讀到,都像是在重新認識這個女孩。有時候像是在自我介紹,有時候又像是在確認自己的存在。我可以同時是這些人嗎? 作者曾說:「因為羞恥,我才開始寫作。」也許正是那些說不出口的矛盾與掙扎,讓這本小說顯得格外真實。《最小的女兒》只是很誠實地寫下一個人,如何在信仰、家庭、欲望與社會期待之間,一點一點找到自己能站的位置。 讀到最後,你或許只會記住這句很簡單的一句話:「我叫做法蒂瑪。」 🎯 推薦給 喜歡自傳式小說、成長故事 的讀者 對身分認同、移民處境、性別議題 有興趣的人 喜歡 節奏簡潔、帶一點詩性書寫的文學作品 的讀者 想認識當代法國文學新聲音 的讀者 書封來源:博客來

閱讀更多
《說故事》:故事不一定要很厲害,先說出來就好
#精選新書,文學小說,文學研究,兒童文學,說故事,每個人都需要講故事,也可以寫出好故事,大衛.卡利(Davide Calì),大塊文化,image3

《說故事》:故事不一定要很厲害,先說出來就好

Rae Chen2026/02/06

這本書會出現在我們的書展書單裡,其實理由很簡單。因為它真的很可愛,而且讀起來一點壓力都沒有。 老實說,一開始看到書名,你可能會以為它是寫給「創作者」或「想當作家的人」。但實際翻開之後,你很快就會發現,它根本不是在跟你說「你要學會寫作」,而是在跟你說一句很溫柔的話:「你其實早就一直在說故事了。」 作者 大衛.卡利 當然很厲害,但他寫的不是什麼高深的創作祕笈,而是很老實地跟你分享:他平常怎麼抓靈感、怎麼卡住、又是怎麼繼續寫下去的。很多地方你會邊看邊忍不住想:「欸,這不就是我嗎?」 書裡講的也不是什麼轟轟烈烈的大事件,而是發呆、等人、塞車,那些我們每天都在經歷、卻很少拿來當一回事的小瞬間。它一直在提醒你一件事:故事不一定要很厲害,先說出來就好。 🎯所以我會說,這本書真的不只適合創作者。 它也很適合最近腦袋有點滿、心裡好像有些話,卻不知道怎麼整理,或是單純很喜歡聽別人的故事、看電影、追劇的人。你會在某個段落突然心裡冒出一句話:「啊,原來這樣也算是在說故事。」原來我們每天講的經驗、抱怨、回憶,其實早就都是故事了。 這也是為什麼我們會把它放進書展書單。它不要求你成為作家,也不需要你有什麼創作計畫,只是輕輕地提醒一件很重要、也很溫柔的事:每個人都有故事,而且都值得被好好說出來。 如果你在書展現場看到這本書,真的可以不用想太多。翻個幾頁,你大概就會懂,我們為什麼會想把它放進這份書單裡。 書封來源:博客來

閱讀更多
《群島有事》新書分享會──朱宥勳直面台海局勢,以小說推演戰爭與人性
#新書發表會,文學小說,台灣文學,寫實小說,政治議題,現代軍事,群島有事,朱宥勳,大塊文化

《群島有事》新書分享會──朱宥勳直面台海局勢,以小說推演戰爭與人性

陳怡霓2025/09/26

當我們談論台海情勢時,往往只剩下冷冽的數字與軍事名詞。但文學能否提供另一種觀看角度? 朱宥勳的新作《群島有事》,正是一次大膽的思想實驗。 繼《以下證言將被全面否認》之後,他再度以小說為戰場,把馬祖、金門拉回台灣讀者的視線,書寫那些被歷史推向「風頭水尾」的群島命運。小說分為上下篇〈風頭〉與〈水尾〉,借台語俗諺「為人頂著風頭,喝別人剩下的水」,指涉金門、馬祖的犧牲,也映照整個台灣的處境。《群島有事》並非預言,而是直視「如果戰爭真的發生」的可能性,讓我們重新凝視戰爭、記憶與情感交纏的難題。 朱宥勳說,小說不會給出答案,但它能逼近那些我們慣常忽略的困境。以小說的腳步走過一次想像,或許將來我們就不必再真的走過。 為了讓更多讀者理解這部作品背後的思索與掙扎,出版社安排三場分享會,朱宥勳將親自與讀者對談,談創作、談局勢、談小說如何承載戰爭陰影下的人性。 — 📌 《群島有事》新書發表會 • 基隆場|2025/9/28(日)14:00–15:30|太平青鳥書店 • 台北場|2025/10/17(五)20:00–21:00|博客來書店 書藝聚場 • 台南場|2025/10/19(日)15:00–16:00|誠品書店台南 書封來源:博客來 圖片來源:大塊文化

閱讀更多
把彼此請回同一張桌子:《群島有事》與我們的下一步
#精選書訊,文學小說,台灣文學,寫實小說,政治議題,現代軍事,群島有事,朱宥勳,大塊文化,To

把彼此請回同一張桌子:《群島有事》與我們的下一步

Rae Chen2025/09/02

先把彼此請回同一張桌子,再談要站哪邊。 《群島有事》是一個讓我們練習好好談台海的故事。從金門開始:沒有宣戰,卻處處在下手——放消息帶風向、經濟施壓、暗中滲透,日常一步步被推著改變。主角是一位馬祖出身的年輕記者;他倒下後,鏡頭跟著家人與故鄉,讓我們看見戰事如何鑽進家門。後半回到馬祖,親情與選擇緊緊糾在一起;書不給標準答案,只讓我們看清每個選擇的代價。外一篇則把焦點放到文化現場:當戰火毀了作品、修復引發爭議,我們到底要先守住百分之百的真,還是保留下去的共同記憶? 🌟這本書把離島放回主舞台,也把我們自己放回問題裡:如果衝擊先落在金馬,「一起」要怎麼落實?願不願意把台灣認同擴成「群島認同」?把它當一場預演——用故事學會靠近,再談立場。看完,也想聽你說:你心中的「一起」,該長什麼樣? 🎯特別推薦給正在關心台海與公共議題、想補上金門與馬祖視角的讀者;喜歡以故事理解現實、享受「現實議題 × 小說張力」的人;還有準備開讀書會或課堂討論、希望用一本好讀的小說帶出理性對話的你。 書封來源:博客來

閱讀更多
奧斯卡最佳改編電影《美式小說》原著,一本諷刺文學圈種族迷思的小說
#精選書訊,文學小說,美國文學,諷刺小說,社會議題,種族歧視,普立茲獎得主,美國國家圖書獎得主,國際筆會美國中心小說獎得主,擦除,帕西瓦‧艾佛列特(Percival Everett),大塊文化,To

奧斯卡最佳改編電影《美式小說》原著,一本諷刺文學圈種族迷思的小說

Rae Chen2025/07/29

如果你喜歡《黃色臉孔》、對文學圈的雙重標準氣到翻白眼——那這本《擦除》,你真的不能錯過。 你有沒有發現,有些書只因為主角是黑人、背景在貧民窟、語氣要夠「街頭」,才會被說是真實、有市場、夠代表性?但——難道非得這樣才算「黑人書寫」嗎? 📖《擦除》的主角孟克就是這樣一個被文壇邊緣化的非裔作家。他寫的書太有深度、太有文化內涵、太不悲情,出版社一個接一個拒絕。氣炸的他乾脆用假名寫了一本充滿刻板印象、滿口髒話的「黑人小說」來惡搞出版界,結果你猜怎樣? 爆紅、拿獎、賣六十萬美金,還被改編成電影,拿下奧斯卡最佳改編劇本。 他原本想諷刺的世界,居然當真了。 這本書瘋狂的地方不只在劇情,而是它用小說本身,狠狠撕開那些文學界與出版市場習以為常的潛規則: 什麼樣的故事才會被聽見? 什麼樣的身分才「夠格」代表一整個族群? 書裡有不少讓你邊笑邊抽氣的句子,比如這句:「我在過的就是黑人生活,比你們想像的還黑。你要的那種黑,不過是市場想消費的幻覺罷了。」 🌟更特別的是,書中除了有主線故事,書中還穿插了一整段孟克所寫的「書中書」——也就是那本讓他爆紅的荒謬小說《我有病》。 讀起來就像一場文學地雷秀,又鬧又毒、荒謬到極致,讓人忍不住邊讀邊反省:「我是不是也曾經買單過這些?」 🎯這本書特別推薦給 喜歡文字犀利、有點壞、有話直說的小說迷 對種族、出版圈、身份議題感興趣 覺得《黃色臉孔》《隱形人》那類作品看完還不夠爽的你 喜歡邊讀邊罵邊想:「這世界到底在幹嘛」的人 順便跟你分享唷, 這本小說已被改編成電影《美式小說》,並於 2024 年榮獲奧斯卡最佳改編劇本獎!但小說裡那些最尖銳、最諷刺的段落,還是只有原著才看得到。 如果你想讀一本不怕觸碰禁忌、用故事狠狠打臉現實的小說——那就翻開《擦除》吧。真的會笑,也真的會怒。 書封來源:博客來

閱讀更多
這本書像信仰一樣難讀,但你會慶幸自己讀完了
#精選書訊,文學小說,波蘭文學,歷史小說,真實改編,宗教信仰,諾貝爾文學獎,雅各之書,奧爾嘉・朵卡萩(Olga Tokarczuk),大塊文化

這本書像信仰一樣難讀,但你會慶幸自己讀完了

Rae Chen2025/07/08

你有沒有讀過那種書——讀的時候就像走進濃霧,越走越看不清,但也越走越不想回頭?奧爾嘉・朵卡萩的《雅各之書》,就是這樣一部小說。 這本書是她獲得諾貝爾文學獎的重要代表作。評審讚賞她「在敘事想像上充滿百科全書般的熱情,代表著一種跨越邊界的生活方式」——讀完《雅各之書》,你就會明白這句話的分量。 🌟 一場複雜又迷人的敘事拼圖 閱讀這本書,就像展開一場錯綜複雜的拼圖冒險。 主角雅各・法蘭克是18世紀的真實歷史人物——一位極具爭議的宗教領袖,被信徒奉為彌賽亞,也被傳統宗教視為異端。他帶領追隨者穿越波蘭、土耳其與奧地利,從猶太教改信伊斯蘭,最後又皈依天主教,如變色龍般不斷轉換自己的信仰與身分。 但有趣的是,朵卡萩並沒有讓雅各自己發聲。整部小說,是由他身邊無數與他擦身而過的人——崇拜他的人、質疑他的人、曾被他背叛的人,甚至一位似真似幻的女幽魂嫣塔——來共同拼湊出這個人的模樣。 這不是你想像中救世主的故事,而是一場關於信仰、人性、歷史與敘事本身的挑戰。 閱讀它,就像走在歷史的濃霧中 這本小說篇幅龐大、角色眾多、視角交錯,還跨越了五種語言、三大宗教與七個國界。甚至連頁碼都是倒數編排——就像要你「倒著」穿越歷史,從現代逆流回十八世紀的歐洲。 閱讀的過程中,你可能會迷路、感到困惑,甚至想一度放下。但你也會在某些段落被深深擊中,那些藏在細節中的詩意與真相,會突然閃現,讓你久久無法忘懷。 就像國際媒體所形容的那樣: 「史詩、寓言、歷史與諷刺的結合。」——NPR 「這是一部與最大哲學命題角力的小說。」——《衛報》 「A must-read.」——《紐約客》 這些評價,真的不是誇飾。 🎯推薦給這樣的你: 喜歡《狼廳》或希拉蕊・曼特爾這種敘事實驗、多聲敘述風格的小說; 對宗教、身分、文化邊界有興趣,想了解十八世紀東歐宗教運動背後的思想風暴; 熱愛那種讀起來不輕鬆、卻能在心中開花結果的文學作品。 預備好走進這場迷霧了嗎? 再翻開《雅各之書》之前,你要有心理準備——這不是一本週末輕鬆讀完的小說。它龐大、複雜,有時會燒腦到讓你忍不住想放下;但只要你願意走進去,它會給你前所未有的閱讀震撼。這是一場關於靈魂與思想的壯闊旅行。 如果你曾經被《太古和其他的時間》打動過,那麼,《雅各之書》會帶你走得更深、更遠。🙏願你帶著強大的好奇心,走進這本小說的迷霧,也在迷霧之中,找到屬於自己的那一道光。

閱讀更多
重新認識皮諾丘:經典故事與插畫的雙重饗宴
#精選書訊,文學小說,世界經典文學,義大利文學,成人繪本,皮諾丘,卡洛.科洛迪(Carlo Collodi),大塊文化,image3

重新認識皮諾丘:經典故事與插畫的雙重饗宴

Rae Chen2025/02/08

提到《皮諾丘:木偶奇遇記》,你是不是還停留在那個說謊鼻子會變長的小木偶的印象?其實,這部經典早已超越童話的範疇,成為探討人性與成長的寓言!這次全新譯本忠於原著,加上義大利國寶級畫家馬托蒂的插畫加持,讓這部作品以全新的面貌再次驚豔讀者。 🌟 推薦理由: 這本書不只是童話,更是人生的縮影!皮諾丘的冒險充滿自由與責任、友情與成長的哲理,每一章都像是幽默版的心靈雞湯。更棒的是,馬托蒂的插畫讓這部經典「動」了起來,每翻一頁都像走進奇幻世界!這部書將顛覆你對皮諾丘的既定印象,帶來全新的閱讀體驗。 🎯 推薦讀者: ■ 你是經典故事迷?這本必看! ■ 想給孩子選一本既有趣又有深度的書?這就是你的首選! ■ 熱愛義大利文化或藝術?這本書絕對讓你停不下來! ■ 插畫控們注意!馬托蒂的畫作讓每一頁都像藝術品,絕對值得珍藏! 📖 書籍簡介 自1883年誕生以來,《皮諾丘:木偶奇遇記》已經被翻譯成200多種語言,還改編成電影、動畫、舞台劇等無數版本。但你可能不知道,原著的皮諾丘有多麼豐富——幽默的情節、深刻的人性探討,還有木偶追求成為真正男孩的勇氣,都在書中細膩描繪。 這次的全新版本,特別由卡洛.科洛迪國家基金會支持,讓譯文更貼近義大利原著的靈魂,讀起來彷彿聽到19世紀義大利的風聲。還有馬托蒂的插畫!他用三十年的時間,將皮諾丘的世界描繪得充滿奇異和溫暖,讓每一頁都像是一幅藝術品。 這不是一本只能放在書架上的經典,而是一趟充滿溫暖與冒險的旅程。不論你是大人還是孩子,皮諾丘的故事都能觸動心弦。快翻開這本書,和那個愛搗蛋的小木偶一起重新啟程吧! Illustration by Lorenzo Mattotti

閱讀更多