《臺灣漫遊錄》與它的產地:國際布克獎得獎作品背後的紮實歷史考據
#好書推薦,推薦書單,延伸閱讀,臺灣漫遊錄,楊双子,人文社科,台灣歷史,飲食文學

《臺灣漫遊錄》與它的產地:國際布克獎得獎作品背後的紮實歷史考據

陳怡霓2026/05/25

楊双子的《臺灣漫遊錄》榮獲國際布克獎,成功讓臺灣文學步入世界視野。一部優秀作品的誕生,往往建立在無數紮實的歷史基石之上。 日前 Openbook 閱讀誌製作了【報導》從臺灣學豐盛累積到《臺灣漫遊錄》:楊双子書櫃上(可能)的13本書】,梳理了作家創作時涉獵的豐富資料。這份書單無比迷人,不論你是否讀過小說,都是理解臺灣歷史與常民生活絕佳的入口。 以下根據該報導線索並額外擴充,為大家整理 13 本延伸閱讀書單,一起看看故事背後的豐厚文化積累: — ▌ 視角一:地圖與島嶼的時空複寫 1.《臺灣鐵道旅行案內》 |臺灣總督府鐵道部出版(1916~1942年版) 日治時期的官製旅遊導覽書。以鐵道路線為骨架,詳介沿線景點、旅館、名產與市街地圖,是一部將臺灣風景與民俗「整理、行銷」為可旅行之地的殖民地觀光史料。 2.《一個木匠和他的臺灣博覽會》|陳柔縉 以 1935 年「臺灣博覽會」為背景。作者從木匠楊雲源留下的集印簿出發,追索 300 多枚紀念章背後的照相館、咖啡店與市場,生動重建 1930 年代老臺北城的庶民活力。 3.《山、雲與蕃人:臺灣高山紀行》|鹿野忠雄 傳奇博物學家鹿野忠雄的臺灣高山紀行。詳實記錄攀登玉山、秀姑巒山等地的艱辛,並包含布農族生活、高山動植物與地形的珍貴觀察,展現當時臺灣山林如何被科學知識測量與書寫。 ▌ 視角二:台日飲食氣味的考據與語言編織 4.《灶邊煮語》 |陳淑華 從語言差異深入探討臺灣閩南與客家飲食文化的獨特著作。指出語言蘊含著深刻的歷史痕跡,透過長在灶邊、融入常民生活的日常煮語,解密不同族群發展出的料理智慧。 5.《黃婉玲經典重現失傳的台菜譜》|黃婉玲 收錄布袋雞、五柳枝等逐漸失傳的經典菜色。作者將菜餚放回阿舍菜、酒家菜、辦桌菜與家常菜的歷史脈絡,詳述做法與食材,保存臺灣飲食文化中精緻的宴席記憶。 6.《和日本文豪一起吃飯》|北大路魯山人、太宰治等 選輯橫跨明治至昭和時代日本文豪的飲食書寫。內容涵蓋壽司、壽喜燒、紅豆湯等常民食物與餐桌奇談,折射出作家的記憶、癖好、孤獨與獨特的生活幽默。 7.《男子漢的家常菜》|檀一雄 日本「無賴派」小說家檀一雄的飲食散文。書中展現他作為「主廚作家」豪爽灑脫的一面,收錄四季家常與異國料理心得,將「親自動手做料理」寫成一種自由的生活態度。 ▌ 視角三:摩登生活與私密日記的日常對話 8.《殖民地之旅》|佐藤春夫 收錄日本著名文人佐藤春夫 1920 年來臺旅居三個月後發表的臺灣作品(如〈女誡扇綺譚〉)。足跡遍及台南、日月潭與霧社,精準捕捉當時的風土人情與殖民地現實。 9.《楊水心女士日記》 |中央研究院臺灣史研究所出版 收錄霧峰林家核心女性楊水心現存的多年日記。詳細記錄她旅行、看電影、大採購、品嚐美食等豐富生活,在日治時期女性日記極為罕見的情況下,具有珍貴的史料價值。 10.《吳新榮日記》|吳新榮 臺南鹽分地帶醫生文人吳新榮橫跨 1933 至 1967 年的日記。生動記錄了臺灣知識分子的街頭生活、藝文結社、二二八事件波折,乃至臺南小吃等飲食痕跡,是跨時代的生命紀錄。 11.《不純情羅曼史:日治時期臺灣人的婚戀愛欲》|蔡蕙頻 打破過去對日治臺灣保守靜態的刻板印象。透過老廣告、報紙與照片,揭露當時臺灣人如何追求自由戀愛、經營現代婚姻、面對外遇與離婚,呈現出充滿摩登流行語的情感實驗社會。 ▌ 視角四:街頭影像與庶民風景的視覺捕捉 12.《再見鄧南光》|夏門攝影企劃研究室 完整呈現紀實攝影先驅鄧南光的攝影軌跡。他喜愛用萊卡相機速寫街頭,鏡頭既拍下東京都市的現代感,也捕捉了北埔廟會、臺北京町街景與女性丰姿,用光影保存了臺灣社會變遷的人物群像。 13.《臺灣攝影家:李火增》 |鄭麗玲 富家少爺「徠卡李」李火增,留下了大量 1930 至 1940 年代前半不刻意取景的街拍佳作。從建成圓環的清晨市場、小吃攤到尋常人家客廳,鏡頭記錄了最生動、無修飾的庶民生活底蘊。 — 這份由 Openbook 閱讀誌延伸而出的書單,不僅是《臺灣漫遊錄》背後強大的知識考古庫,更是一幅由常民生活、飲食文化、地圖影像交織而成的臺灣學地圖。 不論你是想尋找舊時代的摩登戀愛、台日交融的灶邊香氣,還是島嶼山林的凝視,翻開這些作品,我們都能在歷史的氤氳中,更深刻地看見自己立足的位置。 書封來源:博客來

閱讀更多
楊双子作品書單:看百年台灣、女性情感與歷史的交織
#好書推薦,楊双子,文學小說,散文,台灣文學

楊双子作品書單:看百年台灣、女性情感與歷史的交織

李昕宸2025/01/27

楊双子的小說《台灣漫遊錄》不僅以其獨特的寫作手法引起關注,更在國際舞台上獲得了重要肯定。這本以1938年日治時期為背景的小說,勇於挑戰歷史寫作的虛構性,讓她的作品成功打破了文學與歷史的界限。 2024年,《台灣漫遊錄》日文版與英文版先後獲得獲得了第10屆日本翻譯大賞,及美國國家圖書獎翻譯文學獎,是首次獲得這些獎項殊榮的台灣文學作品。這些榮譽不僅證明了楊双子作品的在地深度,也展現了她的國際視野和創作的全球影響力。 儘管這本小說一度引發爭議,《台灣漫遊錄》最終仍贏得了國際認可,並在2020年獲得了美國國家圖書獎翻譯文學獎。楊双子也因此一躍成為台灣文學界的重要人物,證明了她的創作不僅具有在地深度,還能突破國際視野。 除了《台灣漫遊錄》外,楊双子還有多部值得一讀的作品: 1. 《花開時節》 描寫1930年代台中少女的愛情與人生,融入台灣日治時期的社會背景。 2. 《花開少女華麗島》 為《花開時節》番外篇合集,探索台灣歷史中的百合情誼與女性成長故事,從三個輯次呈現不同的情感面貌。 3. 《開動了!老台中:歷史小說家的街頭飲食踏查》 以歷史小說家的視角,深入探索台中舊城區的飲食文化與歷史脈絡。 4. 《我家住在張日興隔壁》 楊雙子用幽默散文回顧姊妹倆艱苦的成長歷程,並描述若暉生病與過世的心路歷程,帶有強烈的情感色彩。 這些作品充分展示了楊双子對歷史、文化以及人性深刻的探索。 如果你對楊双子的作品與她的創作理念感興趣,或是想更深入了解她如何看待這場爭議,歡迎點擊以下連結,看看她對這些問題的深入反思與解析。

閱讀更多