《綠野仙蹤》—魔法壞女巫的經典起源
#編輯推薦,青少年/童書,世界經典文學,美國文學,奇幻小說,中年級,原著改編,綠野仙蹤,李曼﹒法蘭克﹒包姆(L. Frank Baum),晨星出版,愛藏本

《綠野仙蹤》—魔法壞女巫的經典起源

陳嘉珊2025/11/15

《魔法壞女巫:第二部》即將在下周強勢上映,成為年底壓軸的強檔大作。相信有許多看完第一部的影迷們還沉浸在奧茲國這個美麗奇幻的世界中。 第二集延續著兩位女巫在分道揚鑣後需要面對與承擔的事情,善與惡的對立將以更難捉摸的形式呈現在觀眾的心理。 魔法壞女巫也即將在第二部畫下完美的句點,兩位女巫為了解決難關,打算攜手合作。當友情成為影響命運的關鍵,她們唯有敞開心扉、真正體會對方的心聲,才能改變自己,也為奧茲國帶來新的希望。 在《魔法壞女巫:第二部》中,兩位主角不僅將重新詮釋〈No Good Deed〉、〈For Good〉等經典歌曲,作曲家史蒂芬·史瓦茲(Stephen Schwartz)也特別為電影打造了兩首全新作品,使這部續集更加令人引頸期盼。 魔法壞女巫改編制經典的百老匯音樂劇《女巫前傳》,以西方壞女巫的視角重新審視《綠野仙蹤》這經典的世界名著,讓讀者對於壞女巫有了不同的定義,說不定壞女巫不是邪惡,而是「被貼上邪惡」的標籤。 談起魔法壞女巫,就必須先來閱讀《綠野仙蹤》的經典故事。 《綠野仙蹤》講述堪薩斯的小女孩桃樂絲在龍卷風來襲時被捲上天空,連同房子一起掉落在神奇的奧茲國,意外壓死了東方壞女巫。為了回家,她在北方好女巫葛琳達的指引下,穿上魔法鞋前往翡翠城尋找奧茲大法師。在旅途中,桃樂絲結識了渴望擁有腦袋的稻草人、希望能感受愛的鐵皮人,以及缺乏勇氣的獅子,四人因此成為互相扶持的伙伴。然而,大法師並未直接實現願望,而是要求他們先打敗西方壞女巫。經歷危險重重後,桃樂絲意外用水讓壞女巫融化,成功完成任務。回到翡翠城後,他們發現大法師其實只是普通人,但他以象徵性的禮物喚醒了三位伙伴內心真正的力量。至於桃樂絲,雖然錯過搭乘熱氣球回家的機會,但在北方好女巫的指導下,她敲擊魔法鞋三下,終於回到堪薩斯。這個故事展現了成長、自我發現,以及勇氣、智慧與愛其實一直存在於每個人心中的真諦,也強調「家」才是心靈的最終歸宿。 銜接上《魔法壞女巫:第二部》我們才能更看出這部電影裡最真摯想傳達給觀眾的動人涵義。 下周就在大螢幕面前在細嘗魔幻音樂世界,並在觀影後讀上《綠野仙蹤》,把自身完整的投入屬於善惡交織希望的神奇國度。(小編也要手刀購票了)

閱讀更多
讓經典動起來,不同的視覺感受
#編輯推薦,文學小說,世界經典文學,英國文學,德國文學,愛麗絲夢遊仙境,路易斯.卡洛 (Lewis Carroll),羅密歐與茱麗葉,蘭姆姊弟 (Mary and Charles),威廉.莎士比亞 (William Shakespeare),綠野仙蹤,李曼﹒法蘭克﹒包姆(L. Frank Baum),晨星出版,愛藏本

讓經典動起來,不同的視覺感受

黃日聖2025/06/10

有時候可能曾經看過某部影視作品、某部卡通或是某齣印象深刻的舞台戲劇因此只有看到一點蛛絲馬跡就會被勾起回憶的漣漪 回憶中一幕幕的場景令人回味無窮甚至只是一句台詞就足以讓你久久難忘也隨口就能說出回憶的語境 但你是否也曾在某個時刻好奇過——這些故事最一開始,是怎麼誕生的? 那些角色,在最初的故事是否和你熟悉的形象截然不同? 那個震撼的結局,會不會其實是後來才被改寫的?劇情原本就會導向這樣的結局嗎? 不同平台下所誕生的作品,在什麼角度重新詮釋了? 許多耳熟能詳的作品其實都有一個不見得廣為人知的起點或許是來自一則古老童話、一段流傳千百年的民間傳說甚至是一本你一直有耳聞卻未曾翻閱過的經典文學名著經過後來的改編與重製 賦予它們全新的語言、全新的樣貌與觀點 曾以為已經熟悉的內容其實都有更深層、更早的版本可能重新面對整個故事的理解 一起回到源頭翻開書本,重新認識那些以為早就理解的角色們走進那些熟悉卻又有點陌生的場景中搞不好會發現故事未被說完的另一面 或許,會因為重新理解,而更愛上它們;或許,會因為看見不同視角,而願意重讀一次舊時的經典 故事,從不只一個版本換個角度重新翻開閱讀都能成為嶄新的體驗 所以 這一次,選擇從最初的那一頁,重新開始

閱讀更多