#專欄文章,文學雜談,文學PK賽,性別議題

【文學PK賽】Vol.4|男性文學 vs 女性文學:偽裝性別的作家們

bookmanta編輯陳怡霓
5/24/2025
【文學PK賽】Vol.4|男性文學 vs 女性文學:偽裝性別的作家們

當「我是誰」比「我寫了什麼」更重要時,筆名成為一場性別的演出


文學,不只是思想與語言的藝術,也是一場關於身份、權力與生存策略的角力。

在這一回【文學PK】中,我們不從文本分析出發,而是從「作者的性別」談起——更精確地說,是那些「偽裝性別」的創作者們。

她們曾為了發聲的機會而選擇男性筆名,他們則用女性之名靠近市場與角色。這場筆名下的戲碼,不是為了誰贏誰輸,而是讓我們看見:

當性別被掩蓋,創作能否更自由地被理解,或只是更徹底地被誤解?

 

一、為什麼要偽裝性別?|女性不能寫書,男人不能寫浪漫

 

十八到十九世紀,女性寫作在西方被視為「不合淑女身分」的行為。寫小說甚至被比喻為「文學的賣淫」——只要妳的作品拿去賣,妳的名聲就一文不值。

因此,我們看到無數女性作者選擇以男性或中性筆名發表作品:為了出版、為了被當回事、為了不讓自己的文字在打開書頁之前就被貶低。

 

勃朗特三姊妹 Charlotte, Emily, Anne Brontë

她們是英國文學最著名的三姊妹,也是十九世紀偽裝筆名的代表。為了讓作品免於性別偏見,她們選擇以 CurrerEllisActon Bell 的筆名出版詩集與小說。


夏綠蒂‧勃朗特(Charlotte Brontë)|《簡·愛》

原以 Currer Bell 之名發表這本經典之作,挑戰當時對女性獨立意志的想像。她曾向桂冠詩人羅伯特·騷塞寄詩請益,卻被對方回信斥責「文學與女人的生活無關」。她選擇用行動作為回應,讓《簡·愛》成為英語文學史上最具影響力的作品之一。

艾蜜莉‧勃朗特(Emily Brontë)|《咆哮山莊》

以 Ellis Bell 之名出版,寫下瘋狂、野性與毀滅性愛情的敘事奇書。《咆哮山莊》首刷時甚至被懷疑不是女人寫得出來,這種質疑本身,就是對女性創作力的偏見寫照。

安妮‧勃朗特(Anne Brontë)|《懷德菲爾莊園的房客》《艾格妮絲‧格雷》

她用 Acton Bell 之名發表,直面女性在婚姻與社會中的壓迫。《懷德菲爾莊園的房客》甚至因在當時被評論過於激進,而在她過世後被姐姐夏綠蒂封印多年未再版。

 

喬治‧艾略特(George Eliot)|《佛羅斯河畔上的磨坊》《米德爾馬契》

本名瑪麗‧安‧埃文斯(Mary Ann Evans),選擇以男性筆名出版,只因她認為女性作品容易被歸為「女帽小說」——輕浮浪漫、缺乏深度。她希望自己的小說能被嚴肅看待,作品能就作品本身獲得評論,而非作者的性別。

 

▍♀ J.K.羅琳(J.K. Rowling)|《哈利波特》

原名 Joanne Rowling,為避免男孩讀者卻步,出版方建議她隱去性別,故取名「J.K.」出版《哈利波特》。寫推理小說時,更直接化名 Robert Galbraith,獲得一度「文學性高於哈利波特」的好評,直到身份揭露。

 

▍♀ 荒川弘(荒川弘美)|《鋼之鍊金術師》

這位在日本漫畫周刊《少年Jump》連載的人氣漫畫家,創造出最經典的人氣少年漫畫《鋼之鍊金術師》,其實是女性。她以中性筆名進入男性為主的少年漫畫市場,避免被性別先入為主地判斷畫風與敘事。

 

▍♂ 珍妮佛‧王爾德(Jennifer Wilde)|

本名湯瑪斯・哈夫(Thomas Elmer Huff),他為了打入女性浪漫小說市場而選擇女性筆名「Jennifer Wilde」,用第一人稱描寫女性心境,一舉成為美國暢銷作家,創作了23部歌特小說與愛情小說

 

二、筆名是遮蔽還是自由?|性別作為文學的雙面鏡

 

筆名,可能是一面盾,也可能是一道門。對女性而言,男性筆名曾是一種進入體制的權宜之計,卻也暴露了文學世界對女性創作者的根深歧視。

對男性而言,女性筆名往往是拓展讀者群、打造角色距離的工具。但無論哪種偽裝,都揭示了一件事:這個世界,對創作自由的理解,從來都與性別糾纏不清。

 

對照觀察:

女性筆名的男性作家少,動機多半是「開拓市場」或「創造角色距離」

• 男性筆名的女性作家多,動機則是「自我保護」與「爭取正當性」


三、讀者看誰在寫?|當性別改變閱讀的期待

 

J.K.羅琳在化名 Galbraith 時,曾收到評論說:「這位新作者筆法沉穩、文學性十足,不像年輕女性那樣浮躁」——諷刺的是,那根本就是她本人。

文學世界雖強調「作品至上」,但實際上,讀者與評論者對「誰寫的」往往仍有潛意識的預設。男作家寫愛情小說會被讚細膩,女作家寫歷史政治則容易被問「妳怎麼對這種題材有興趣?」


對照觀察:

男作家寫情感:被稱為「溫柔」「細膩」

• 女作家寫理論:被說「太強勢」「過於批判」

 

 

現在還需要假名嗎?當代表性與偏見並存

 

在二十一世紀,我們確實看見更多女性作家的名字進入主流、被放上書封。但筆名與化名依然存在——不是為了隱身,而是為了讓作品脫離標籤。

「你知道這書是女生寫的嗎?」這句話在文學世界裡,依然常常決定一本書會不會被認真看待。

未來的理想也許不是讓「女作家不必隱姓埋名」,而是讓「誰寫的」不再成為評價作品的預設條件。


無論是用筆名偽裝性別的勃朗特姐妹,還是因市場策略而「變身」的當代作家,這些文學的偽裝術,揭示的不是欺騙,而是抵抗。

因為,文字的價值,從來與性別無關。




📌
想看更多系列文章?點擊上方標籤 #文學PK

相關連結

女性作家的匿名與化名大英圖書館
2020-07-21

目前尚無留言。