有時候,我們會羨慕那些敢放下一切去追夢的人。但老實說,也有點怕——怕那樣的選擇,會讓自己再也回不了頭。
《月亮與六便士》的主角史崔克蘭,就是這樣的人。他原本是倫敦社會裡的成功典範:有事業、有家庭、有地位。某一天,他卻什麼都不要了,離開妻兒,孤身前往巴黎,只為了畫畫。
他沒有退路,也沒有誰懂他。但他知道,自己不能再假裝過著別人的人生。
毛姆的筆冷靜、克制,卻有種近乎殘酷的誠實。他不美化夢想,也不為叛逆辯護。他只是讓我們看到,夢想有時不是通往自由的門,而是一場孤獨的燃燒。
在這個被KPI、演算法、績效與期望填滿的時代,史崔克蘭的選擇幾乎像一種叛逆。
他讓我們重新去想:「成功」究竟是擁有世界,還是擁有自己?
這次推出的版本,是毛姆逝世六十週年的紀念新譯本,由金鼎獎譯者宋瑛堂重譯,重現毛姆那種老派又銳利的語言韻味。書中還特別收錄了他撰寫的序文〈歷久不衰,毛姆的老派魅力〉,帶我們重新理解那份「夢想的孤獨」,也讓人看見,為何這部小說歷經百年仍能刺進人心。
當你翻開它,你會開始問,「我是不是也曾為了現實,放棄了某個更真實的自己?」毛姆沒有給答案,但他的文字會讓你誠實地面對這個問題。
🎯 推薦給這樣的你
- 喜歡經典文學與人生思辨
- 曾懷疑自己選擇、卻仍想相信夢想的人
- 想重新找回創作熱情與初心的靈魂
- 喜歡《人性枷鎖》、《老人與海》這類真誠又孤獨的書
也許我們都不會成為史崔克蘭,但我們都在用自己的方式,畫著那一輪屬於自己的月亮。
書封來源:博客來


讀者回應
目前尚無留言。